Мээрим
meerim.anarkulova-sheisnomad.com

В детстве я смотрела на переводчиц в телевизоре и мечтала однажды сама также свободно разговаривать на иностранных языках. Представляла как, зная языки, буду путешествовать, знакомиться с самыми разными людьми, с самыми разными странами.

Я выучила английский и китайский, но по окончанию учебы я впала в депрессию. У меня был опыт стажировки в гос.органе, где мне очень хотелось остаться работать. Но было понятно, что нужны связи и деньги. Такое расстраивает. Теряешь веру в себя. Опускаются руки.

Тогда я вернулась в родной город, месяц пролежала дома. Мама не стала мириться с моим ничегонеделанием и постоянно советовала хотя бы пробовать подавать. Так я и устроилась в крупный и интересный проект.

Работаю переводчицей. Перевожу с китайского и английского на кыргызский и русский, и обратно, разумеется.

Я благодарна людям, борющимся против дискриминации людей по половому признаку. Хотелось бы, чтобы таких людей становилось больше.

10 октября

10 октября

9 октября

9 октября